9/27/2011

Ballard Area (Farmers' market, salmon and beer)


All different kinds of tomatoes
これ全部いろんな種類のトマト
Both of my husband and I were off today. We made the small last journey with our car, Camero, which we are going to get rid of at the end of this month. We went to the area called Ballard to check its farmers' market.
二人とも仕事が休みの日曜日となったので、私たちの車、カメロ最後のドライブに出かけた。今月末にさよならする計画。(もちろん寂しいです…)バラードという地区の生産者市場に行った。


 Most of the things were organic (and expensive). We bought beets($2 for a bunch), swiss chards($2 for a bunch) and cilantro($2 for a bunch) and apples (3 for $5). There were a lot of food samples, and we really liked smoked salmon! It was super moist and tasty. We will buy it for the Christmas/New Year time for our treat. We cannot buy it without some reasons to celebarate.
大体のものは有機だった(そして高い)。でもビーツとスイスチャードと春菜(各2ドル)、りんご(3つで5ドル高ッ。贅沢した…)を買った。試食がいっぱいあって、そこのスモークサーモンが絶品だった。年末年始の贅沢品として食べたい。何か理由でもないと買えない値段。


We visited a river which has a canal lock. To control the water level, they let ships go through like this.
運河に行って、変わったものを見た。ロックといわれるもので下の様に水位を調整して船を行き来させるものらしい。 

船をおびき寄せて…

閉じ込めて
  
水を抜いて、あちら側に行かせる


そう、それで何か?っていうものなんですけどね。連れて行かれたので報告。


 

There, we could see salmon running up through a salmon ladder. We have to feel grateful for eating their lives, which survived through a lots of hardships for years. In Japan, a piece of salmon is mostly always in a bento box but it is often the case that it is thrown away without being eaten since salmon is not so expensive and people don't appreciate it. However, meeting actual farmers who grew up vegetables and watching actual salmons struggling to survive for procreation made me think about my perspective. How much do I appreciate eating food three times a day? Personally I believe they should not throw away salmon head or skin. We should savor everything in order to appreciate that it has been given to us to eat.

鮭の遡上を見た。水門の一部がトンネルになっていて泳いでいる様が見える。生産者市場もそうだけど、作っている人や、生きている様子を見ると、一生懸命育てた、または生きてきたその命をいただいて毎日の食事をいうものをしているのだなと思う。特に鮭さんたちの一生は大変。鮭の切り身とかお弁当の中によく入ってあって、しばしば食べられることなく廃棄されてるのって冒涜だね。

がんばれ!
しかし、しんどい運命をプログラムされたね…

ここで海水から真水に慣れるんだそうだ


Same salmon, transforming into a red one at the end of their journey. Their face means how hard their journey is and how hard they live for the sake of procreation.

同じ鮭が旅の最初と最後でここまで姿を変えるんだってさ。命をつなぐために厳しい厳しいまさに「必死の形相」となるのだね。



For farewell to our Camero, we went to a bar. I had apple cider and single hop beer. We will miss you, Camero… It is always hard to say good-bye even to a car. He is old but can still run!
カメロのお別れ会としてバーへ。りんごビールとシングルホップのビールを飲んだ。$4と$3.5。カメロに乾杯(涙)。物でも別れはつらい。


My husband made beet soup!! Yum!

クレイグがビーツスープ作ってくれた。美味しかったっす。

 

Next day’s pee was pink!
次の日のおしっこはピンク色だった。

 

No comments:

Post a Comment